Parvónia ou Parvoice?



O anúncio recentemente desenvolvido pela TBWA Lisboa para o MediaMarkt levantou-me algumas questões. Eu sei que uma das preocupações dos estratégas da publicidade é o "público alvo", mas será que para comunicar com um país em que existe uma elevada taxa de analfabetismo, é preciso falar "parvónio"? Será que esta campanha vai fazer mais portugueses comprar no MediaMarkt?

A TBWA justifica-se no seu blog desta forma:
"Já está no ar a primeira campanha de TV da TBWA para a Media Markt. Nela vamos conhecer uma comitiva de cidadãos da Parvónia, uma espécie de ex-republiqueta soviética. Como era de se esperar estes Parvos não conseguem perceber as vantagens que fazem da Media Markt a maior cadeia de lojas de produtos electrónicos da Europa e preferem pagar muito, ter pouca escolha e fazer amizade com os animais lá da quinta."

Eu não fiquei com muita vontade de comprar no MediaMarket e confesso que até achei o anúncio, em si, um bocadinho... parvo.

Um comentário:

  1. Considero o anúncio insultuoso, porque não se percebe bem quem os parvos, e se a parvónia é, Portugal.

    ResponderExcluir